Frasecillas Home · Otros escritos

Amanecer en tus ojos

Amanecer en tus ojos
Amanecer en tus ojos

El amor, ese concepto al que muchos le atribuyen universalidad. Otros tantos lo dividen en categorías. Los científicos miran dentro del cerebro, ven conexiones y química.

Pero lo que sí que es cierto, es que todos buscamos un tipo de amor, el amor verdadero. Nos da igual el amor definido en Wikipedia, o el de cualquier otro diccionario.

Tan solo queremos que nuestras relaciones sean verdaderas e intensas. Y por supuesto, quisiéramos que fueran para siempre.

Os dejo otro pequeño escrito para esta semana de San Valentín.


Amanecer en tus ojos

El sol ha escalado su cima,
más amanecido no ha.
Menguando cae de su cumbre,
más el ocaso llegado no ha.

Expectante estoy hoy,
mirando el eclipse de mi corazón,
pues ayer de festividades estuvimos,
y sin despertar aún estás.

Astrónomo de tus soles,
viendo tu despertar,
ahora sí amanece, al ritmo de tu parpadear.

Ya salgo de mi eclipse,
pues la luz veo en tu mirar,
así pues, volvamos, a nadar a la mar.


Frasecillas Home · Otros escritos

San Valentín


El beso

Que cotidiano parece,
esta simpleza tan hermosa,
este preámbulo del sentir, el beso.

Ojos enredados en miradas,
fuegos consumiendo las fronteras,
manos deseosas del destino.

Labios decayendo en su gravitar,
colapsando en su palpitar,
miradas ciegas acompañando a su sentir.


Enamorados

Esperan todos, la llegada del día,
donde prenden luces a los corazones,
vestidos de enamorados, van ese día.

Más yo ando desde antes, vestido de tu luz,
mucho antes, prendido de ti,
desde mucho antes, vestido a tal fin.

El día del «San» no ha llegado,
más yo corrido he, al tiempo he adelantado,
y mi beso, ya te he dado.


El día que te vi

Te vi, sonreí, y sin pensar, supe que te quería.
Te vi, sonreí, y sin pensar, supe que te quería.

Te vi, sonreí,
y sin pensar,
supe que te quería.


En unos días llega San Valentín, por ello aquí os he dejado esas palabras bonitas que podéis utilizar para dedicar.

Y debajo, un par de enlaces a Amazon con buenas ideas para regalar en este día, el libro Cómo hacer que te pasen cosas buenas de Marián Rojas y un plan de relax.


En los próximos días publicaremos contenido relacionado con este día tan señalado.


Frasecillas Home

Valentine’s Day.

Valentine's Day
Valentine’s Day

How quotidian it feels,
this beautiful simplicity,
this preamble of feeling, this kiss.

Eyes tangled up in gazes,
fires burning down borders,
hands desiring to reach their destiny.

Lips falling in their gravitate,
collapsing in their throbbing,
closed eyes accompanying their feelings.


Thanks to Curiosidades de un Guía for the translation into English. If you are traveling to Granada and need a local city guide, do not hesitate to contact her through her blog. Surely you will be totally satisfied.




Frasecillas Home · Frases y citas

Poema: Doblan las campanas. Citas célebres

Suenan, suenan las campanas,
¿por quién suenan?
No, no suenan,
doblan, doblan las campanas.

Por Santiago, Santiago el de la blanca flor,
uno más que se fue,
otro navegante sin destino.

Aquí seguimos, aquí siguen,
con billetes comprados,
billetes de clase única,
a nuestros navíos sin destino.


Estas palabras las dedico a esas personas que poco a poco nos van dejando. Las escribí en el mismo momento en que cerca de mí, se estaba despidiendo a una persona conocida.

A continuación algunas de esas citas que algo tienen que ver:

“Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir”. Federico García Lorca

“Dios mío, qué solos se quedan los muertos”. Gustavo Adolfo Bécker

“El hombre teme la muerte porque ama la vida”. Denis Diderot

“La muerte es algo que no debemos temer porque, mientras somos, la muerte no es y cuando la muerte es, nosotros no somos”. Antonio Machado


Frasecillas Home

Hogar, efímero hogar

«orgullosa agita su infinita cola de peticiones desoídas»

Tiránica esfera que a voluntad somete,
con regueros de «quizás» vela sus respuestas,
en senderos enredados sus destinos oculta,
indolente compañera, que tantas negativas susurra.

Temperamento bipolar,
cálido y frío lugar,
de carácter inhóspito y tierno a la par,
orgullosa agita su infinita cola de peticiones desoídas.

Esta, que con desdén desvía su mirada,
aquejada en su oído de crónico descuido,
sabedora de su poder, pues única es,
capitana del vaivén que a su merced nos tiene.

Ahí vamos navegando, capeando su temporal,
soportando su airado soplo,
sometidos a capricho por su oscilar,
saboreando amaneceres, llorando ocasos.


Frasecillas Home

Poesía de Lorca. Poeta en Nueva York «La aurora»

Lorca pinta un mundo muy oscuro en este poema. Se siente la dureza de la vida en la Nueva York de 1929. Pero ¿Cuánto ha mejorado la vida desde entonces? Quizás haya progresado en algunos lugares. Pero creo que poco o nada ha avanzado para una gran parte de la humanidad.

En este mundo necesitamos despertar conciencias que piensen en soluciones y decidan hacer algo. Necesitamos que los que están arriba se den por aludidos.

Falta hace que cada uno, en la medida de nuestras posibilidades, aportemos algo para poner solución a esta epidemia de desigualdad. Espero que este poema de Lorca toque alguna fibra.

En mi próxima entrada publicaré un pequeño fragmento propio dedicado a la desigualdad.

“La aurora” de Federico García Lorca en su obra
“Poeta en Nueva York”.

La aurora de Nueva York
tiene cuatro columnas de cieno
y un huracán de negras palomas
que chapotean en las aguas podridas.

La aurora de Nueva York gime
por las inmensas escaleras
buscando entre las aristas
nardos de angustia dibujada.

La aurora llega y nadie la recibe en su boca
porque allí no hay mañana ni esperanza posible.
A veces las monedas en enjambres furiosos
taladran y devoran abandonados niños.

Los primeros que salen comprenden con sus huesos
que no habrá paraísos ni amores deshojados;
saben que van al cieno de números y leyes,
a los juegos sin arte, a sudores sin fruto.

La luz es sepultada por cadenas y ruidos
en impúdico reto de ciencia sin raíces.
Por los barrios hay gentes que vacilan insomnes
como recién salidas de un naufragio de sangre.

English Traslation 
“DAWN”

Dawn in New York has
four columns of mire
and a hurricane of black pigeons
splashing in the putrid waters.

Dawn in New York groans
on enormous fire escapes
searching between the angles
for spikenards of drafted anguish.

Dawn arrives and no one receives it in his mouth
because morning and hope are impossible there:
sometimes the furious swarming coins
penetrate like drills and devour abandoned children.

Those who go out early know in their bones
there will be no paradise or loves that bloom and die:
they know they will be mired in numbers and laws,
in mindless games, in fruitless labors.

The light is buried under chains and noises
in the impudent challenge of rootless science.
And crowds stagger sleeplessly through the boroughs
as if they had just escaped a shipwreck of blood.


Frasecillas Home

Música y amor

El amor cantado, ese grito armónico, ese compás del desconsuelo, esa voz despojada del sosiego, esa llamada desesperada.

Letras tintadas de lágrimas, ritmos latiendo al son del corazón. Unos, amores presentes, de ritmos profundos.

Los más, amores perdidos, gritados al vacío; y otras, pasiones pasajeras, insinuantes a los sentidos.

Palabras inspiradas por:

Radio Tropical Am.

“Aunque no sea conmigo”

Video y música de @javi_cuesta2

Videoclip completo: